Prijevodi i lokalizacije
Tvrtka OVI-BIT d.o.o. specijalizirana je za prevodilačke i lokalizacijske usluge unutar ICT segmenta.
Naš tim stručnih i visokokvalificiranih suradnika omogućava najbolju moguću kakvoću usluge, isporuku u dogovorenim rokovima kojih se strogo držimo te kompetitivne cijene – uz posebnu pažnju koju dajemo svim našim partnerima.
Povjerljivost je uvijek jedan od prioriteta unutar tvrtke OVI-BIT d.o.o., a isto se odnosi i na naš sustav prijevodne memorije.
Kakvoća naših usluga mjeri se u 5 osnovnih koraka i podrazumijeva sljedeće aktivnosti:
- Upravljanje terminologijom
- Proces prevođenja i lokalizacije
- Upravljanje kakvoćom
- Stolno izdavaštvo (DTP)
- Isporuka
Prevodilačke i lokalizacijske usluge obuhvaćaju sljedeće:
Prodajni i marketinški materijali

- POS materijali, prodajni priručnici, džepne kartice, brošure, posteri, ...
- e-Learning rješenja, micro-stranice, newsletteri, baneri, izrada korporativnog identiteta, ...
Tehnička dokumentacija

- Korisnički priručnici, kratki korisnički priručnici, ...
- Upute za održavanje, tekstovi za sigurnosne informacije, ...
Lokalizacijske usluge i rješenja

- Elementi korisničkog sučelja, on-line dokumentacija, pakiranja, ...
- Lokalizacija i adaptacija on-line i interaktivnog sadržaja, ...
Upravljanje kvalitetom

- Provjera prema definiranim standardima, ...
- Naglašavanje nedosljednosti, ...
- Validacija, uređivanje i lingvistička provjera, ...
- Provjera ispravnosti, terminologije, kakvoće jezika i specifičnih zahtjeva, ...
Proces lokalizacije - od početka do kraja projekta...

5 osnovnih koraka u procesu lokalizacije
Kako bismo osigurali najbolju moguću kakvoću usluge uz pravovremenu isporuku, dosljedno pratimo 5 osnovnih koraka procesa lokalizacije:
Upravljanje terminologijom
- Prije procesa prevođenja ili lokalizacije, prvo se pregledava dokumentacija i pohranjuje se ključna terminologija
- Izrada baze terminologije osigurava najbolju kakvoću prijevoda i konzistentnost u svim područjima
Uvijek koristimo najnovije sustave za pohranu terminologije, a koji se koriste i primjenjuju na svim našim projektima.
Proces prevođenja i lokalizacije
- Na projektima u načelu nastojimo raditi s istim osobama
- Svi prijevodi i ključna terminologija pohranjuju se unutar sustava prijevodne memorije, gdje na taj način održavamo kontinuiranu konzistentnost, poboljšavamo kakvoću procesa i prijevoda te gradimo i razvijamo vlastite vještine i mogućnosti
U svakom trenutku, a prema zahtjevu, možemo izraditi detaljni izvještaj o trenutnom statusu projekta gdje svaki naš partner može s lakoćom pratiti čitavi proces i po potrebi zatražiti željene izmijene.
Upravljanje kakvoćom
- Tijekom procesa prevođenja i lokalizacije, svi prijevodi i vezane aktivnosti lektoriraju se i provjeravaju
- Paralelno uz gore navedene stavke radimo i potencijalnu korekturu te prilagodbu
- Rezultat ovoga najbolja je moguća kakvoća, jer drugi prevodilac isključivo radi na provjeri kvalitete i ispravlja potencijalne greške prijevoda
Troškovi lekture i provjere uključeni su u sve naše aktivnosti i nema dodatne naknade za njih. Lektoriranje i provjera ključne su stavke svakog prijevoda, gdje se osigurava točnost, preciznost i ispravno tumačenje prilikom procesa prevođenja.
Stolno izdavaštvo (DTP)
Također nudimo i uslugu stolnog izdavaštva za sve tipove datoteka i operativne sustave (PC, Unix, MAC, itd.).
- Naša prijevodna memorija kompatibilna je i u mogućnosti je izvući tekstualni dio iz gotovo svih tipova datoteka
- Nakon prijevoda se, u konačnici, isti tekstualni dio vraća u dokument za završne DTP aktivnost
Ovakav način rada uvelike olakšava i umanjuje potrebne i komplicirane aktivnosti vezane uz DTP.
Nakon lekture i prijevoda, završni dokument se priprema u oblik za tisak i još jednom se detaljno provjerava struktura i izgled. U konačnici dostavljamo datoteke u obliku za tisak.
Isporuka
OVI-BIT d.o.o. dostavlja završne datoteke i materijale u traženom, odnosno dogovorenom tipu i obliku. Najčešći način isporuke je putem e-pošte, odnosno ukoliko se radi o većem broju materijala ili većoj količini stavki, tada je uobičajena isporuka putem FTP-a ili kurirske službe.